欢迎您来到一生故事网!一篇故事,改变一生...!收藏地图
您现在的位置: 首页 > 现代故事 > 生活故事 > 学英语的小故事

学英语的小故事

时间:2012-11-28 13:30:02 来源:http://www.13co.com 作者:故事大全 浏览下载到手机或本地阅读 学英语的小故事

关键词: 学英语的小故事

可是因为工作后很少使用到英语,几十年以前了,张小寒当初曾熟记的那些单词、词组、语法基本上忘得一尘不染了,唯有青少年时学会的那四句简单、有趣的“洋泾浜”英语仍然铭记在心,随时可以朗朗上口。……

 以英语为第一语言的民族和地区不是讲美式英语,就是讲英式英语,而许多中国人初学英语时,讲的是“洋泾浜”式英语。这是因为初学者不熟悉英语单词的发音规律,且不会国际音标,往往会以汉字为英语单词或词组注音,这样念出来就是“洋泾浜”英语。
  
  张小寒初学英语时也不例外。说句真话,这种英语生怕只有中国人才干听得懂。
  
  上世纪六、七十年代,小学不学英语,到了初一才学。张小寒上六年级时,有位升入初一的老生返校,向学弟们虚伪他最近才学会的英语,其中有一句叫:“哥瑞挺拔的,钱文冒”。因为张小寒他们都讲天津话,所以这句念起来挺逗。学哥说这是“伟大首脑毛主席”的英文
 

学英语的小故事

  
  张小寒那时一句英语都不会,出于高度的无产阶级革命警惕性,竟然嫌疑这位学哥是在说反动口号。
  
  后来,张小寒也升入了初一,才在英语课上验证了那位学哥说的不是反动口号,而确是“伟大首脑毛主席”,只不过他的发音太不规范了。
  
  所以,这成了张小寒最早学会的一句英语。
  
  时隔不久,张小寒的爸爸与张小寒闲聊,又教了张小寒一句英语,是“猫”、“狗”、”谢谢你”的顺口溜,读为:“开替猫、到个狗、谢谢你三克有”。
  
  张小寒觉得有趣,又记下了。
  
  上初一时,我国正处于反帝、反修的高潮时期,所以学院要修业生必需会几句“军事用语”,以备打仗时对付美国子用。其中一句读作:“动特木屋,卡姆嗷特万白万”,意为“不许动,一个一个出来”,是抓俘虏时用的。
  
  这是张小寒那时熟记的第三句英语。
  
  上到初三时,英语先生挺幽默,在课堂上教了同学们一个课外的单词:“马牛蛙”,先生说此单词的中文意为“大粪”。不过张小寒后来也没有考证过是真、是假。
  
  张小寒的同桌小宪,人挺忠实,嘴笨,还有些口齿不清。他不会骂人,生气的时刻就会拿眼瞪着他人,以示回击。
  
  他学习欠好,收获经常排在倒数前三。可是自从学会了“马牛蛙”这个单词之后,小宪会使用英语了:他用“马牛蛙”造了一个句子,读做:“由啊马牛蛙”,意为“你是大粪”,是专门骂那些跟他找茬者的。
  
  当小宪第一次抛出“由啊马牛蛙”时,把周围的同学都给逗笑了,大家实在佩服小宪学以致用的才干。
  
  于是这成了当时男生们津津乐道的一句口头禅,天然张小寒也就熟记于胸了。
  
  后来张小寒在大学又学了英语,那时学院选用的教材是北大西语系英语教研室编写的《英语》(一、二、三册),他学习兴致最高时,甚至能把第二册的课文几乎篇篇背诵下来。
  
  可是因为工作后很少使用到英语,几十年以前了,张小寒当初曾熟记的那些单词、词组、语法基本上忘得一尘不染了,唯有青少年时学会的那四句简单、有趣的“洋泾浜”英语仍然铭记在心,随时可以朗朗上口。
  

原文地址:http://www.13co.com/now/shenghuogushi/3641.html

上一篇:夜色下的清正街
下一篇:挖坑